مراقب باشید، ترجمه مقاله و کتاب نه به هر قیمتی!
تاریخ انتشار: ۲۷ مرداد ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۸۰۶۵۷۷
تقریباً تمامی کسب و کارها، فارغ از نوع فعالیتی که دارند، ممکن است به ترجمه نیاز پیدا کنند؛ این موضوع خصوصاً برای سازمانها، شرکتها و مؤسساتی که با مجلات و شرکتهای بینالمللی ارتباط دارند احساس میشود. از طرفی محققان و جوامع دانشگاهی برای دسترسی به مقالات روز دنیا نیاز به ترجمه دارند و جمعبندی موارد یاد شده، وجود یک مترجم یا سایت ترجمه خوب را بیش از پیش حیاتی میکند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
به گزارش ایسنا، بنابر اعلام ترنسیس، راههای متعددی برای ترجمه انواع مقاله، کتاب، متن، وبسایت و هرگونه محتوای دیگر، وجود دارد. در ادامه به چند مورد از رایجترین روشهای سفارش ترجمه خواهیم پرداخت، با ما همراه باشید.
دارالترجمهها: معتبر اما سنتی!
یکی از سنتیترین روشها برای انجام پروژههای مختلف ترجمه، کمک گرفتن از دارالترجمههاست. این مراکز و استفاده از خدماتشان مزایا و معایبی دارد که در ادامه به آنها اشاره خواهیم کرد. دارالترجمهها دارای مجوز از وزارت امور خارجه و دادگستری هستند و در اکثر مواقع کیفیت بالایی به مشتریان خود ارائه میدهند.
دارالترجمهها معمولاً در فضای آنلاین فعالیت بخصوصی ندارند و امکان سفارش ترجمه بدون مراجعه حضوری، در خیلی از موارد وجود ندارد. از این مراکز بیشتر برای ترجمه رسمی و ترجمه اسناد و مدارکی که نیاز به مهر مترجم رسمی دارند استفاده میشود. قیمت ترجمه در این مراکز بالا بوده و برای خیلی از پروژههای ترجمه که نیاز به مهر ترجمه رسمی ندارند صرفه اقتصادی ندارد.
سایتهای ترجمه آنلاین
یکی از بهصرفهترین و راحتترین گزینهها برای سفارش ترجمه، سایتهای ترجمه آنلاین هستند که خدمات مختلفی نظیر ترجمه فیلم، ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی انواع متن و ترجمه کتاب و مقاله را با کیفیتی معقول و قیمتی منصفانه به مشتریان خود ارائه میدهند. سایت ترجمه تخصصی ترنسیس (transis.me) میتواند یکی از بهترین انتخابها از میان این نوع سایتها باشد؛ قیمت ترجمه رقابتی، زمان تحویل مشخص و در اختیار داشتن مترجمین متخصص از ویژگیهای این سایت ترجمه است.
نزدیکان و آشنایانی که مترجماند!
همین ابتدای توضیحاتمان باید بگوییم که این گزینه یکی از دمدستیترین و در عین حال ریسکپذیرترین راههای ممکن است، میپرسید چرا؟ به شما خواهیم گفت. ممکن است پس از پیدا شدن نیاز ترجمه اولین گزینه، یکی از اقوام یا آشنایان باشد و صرفاً با توجه به شنیدهها و مشاهدات اندک خود، فوراً با وی تماس بگیریم و ترجمۀ خود را به او بسپاریم؛ اما دست نگه دارید!
یکی از معایبی که این راه دارد، عدم شناخت دقیق و صحیح از توانایی فرد مورد نظر است. عدم تسلط به زمینۀ متن و شناخت کم از میزان دانش ترجمۀ شخص میتواند آسیبهای جبران ناپذیری به ما برساند؛ مخصوصاً وقتی پای ترجمه کتاب و ترجمه مقاله به میان آمده باشد! شخصی که صرفاً چند ترم کلاس زبان انگلیسی رفته باشد، مطمئناً گزینه خوبی محسوب نمیشود.
اینجا دیگر فرصتی برای خطا کردن نداریم و اعتبار علمی، هزینه و زمان محدودی که در اختیار داریم در خطر هستند. البته جای نگرانی نیست، یکی از نقاط قوت ترنسیس، ترجمه مقاله isi فارسی به انگلیسی آنلاین و ترجمه مقاله برای مجلات علمی داخلی و خارجی است. ترجمه مقاله در ترنسیس توسط بهترین مترجمین همان رشته و ویراستارانی آشنا به رشتۀ مورد نظر صورت میپذیرد. به علاوه، ترنسیس تا زمان تأیید و قبولی مقاله از سوی داوران، همراه فرد است و در صورت نیاز اصلاحات لازم را انجام میدهد.
فریلنسرها
یک سطح از دوستان و آشنایان بالاتر، فریلنسرها هستند! فریلنسرها قیمت به مراتب کمتری نسبت به سایتهای ترجمه دارند اما یک مشکل اساسی این میان خودنمایی میکند، تضمین کیفیت! البته اگر فریلنسر مورد نظر نمونهکارهای زیاد و قابل دفاع دارد، تا حدی این مسئله قابل چشمپوشی است. در تمامی پروژههایی که به صورت فریلنسری اجرا میشوند، همیشه یک سایه از نگرانی در مورد تضمین کیفیت و کمیت بر سر پروژه قرار میگیرد، به همین دلیل برای ترجمه مقالات علمی و کتابهایی که از حساسیت بالایی برخوردارند، نیاز است تا با دقت بیشتر عمل کرد. در کل ما این روش را پیشنهاد نمیکنیم!
مراحل ترجمه تخصصی کتاب در یک سایت ترجمه آنلاین باید چگونه باشد؟
یک سایت ترجمه آنلاین استاندارد باید سعی کند تا تمام نیازمندیهایی که برای ترجمه کتاب نیاز است را در نظر گرفته تا نتیجه کار یک ترجمه، با کیفیت بالا و قیمتی مناسب و در زمان معقول باشد.
بطور کلی ثبت سفارش ترجمه کتاب روندی مشخص و ثابت دارد. ابتدا زمینه تخصصی کتاب و سپس سطح کیفیتی که مد نظرتان است را معین میکنید و پس از اعلام قیمت، پروژه شما در مراحل اجرایی قرار میگیرد؛ اما صبر کنید! در ترنسیس پس از ثبت سفارش ترجمه کتاب و با توجه به سطح کیفیتی که انتخاب کردهاید، ترنسیس به مترجمان مرتبط که توانایی ترجمه کتاب تخصصی را دارند اطلاعرسانی کرده و پس از آن هر مترجم به صورت جداگانه قیمت پیشنهادی و زمان لازم برای ترجمه را اعلام میکند. پس از آن، شما پیشنهادهای مترجمان را ارزیابی کرده و پس از بررسیهای لازم، بهترین گزینۀ مناسب خود را انتخاب میکنید.
البته ترنسیس این امکان را فراهم کرده تا انتخاب مترجم را به آن بسپارید و هرگونه نگرانی خود درباره کیفیت ترجمه را برطرف کنید.
و اما کلام آخر
اگر به دنبال ترجمه یک کتاب یا مقاله از انگلیسی به فارسی و یا بالعکس هستید؛ نیاز دارید تا کار ترجمه تخصصی خود را به یک مترجم زبردست و خبره یا سایت ترجمه آنلاین باسابقه بسپارید. خوشبختانه ترنسیس به تعداد بالایی از مترجمان باسابقه و متخصص دسترسی دارد و میتواند با توجه به زمینه موضوعی، بهترین و مناسبترین مترجم را در اختیارتان قرار دهد. پس اگر درخواست ترجمه تخصصی کتاب یا مقاله دارید، این سایت میتواند یکی از بهترین گزینهها باشد.
انتهای رپرتاژ آگهی
منبع: ایسنا
کلیدواژه: ترنسیس ترجمه مقاله ترجمه کتاب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۸۰۶۵۷۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
نحوه ثبت نام اینترنتی کلاس اولیها + مدارک مورد نیاز و سایت ثبت نام
ثبت نام اینترنتی کلاس اولیها آغاز شد و والدین به منظور ثبتنام فرزندان خود باید به سایت سایت ثبت نام الکترونیکی پایه اول به نشانی my.medu.ir مراجعه کنند.
به گزارش خبرگزاری ایمنا، ثبتنام دانشآموزان پایه اول ابتدایی از امروز آغاز میشود و تنها با شرط ثبت نام سنجش بدو ورود دبستان و داشتن برگه سنجش سلامت والدین میتوانند فرزندان خود را برای سال تحصیلی جدید اقدام کنند.
والدین به منظور انجام سنجش سلامت ، باید پس از ثبت نام در سایت my.medu.ir به نزدیکترین مرکز سنجش سلامت مراجعه کنند، نوبتگیری را انجام دهند و پس از گرفتن برگه سنجش سلامت، فرزند خود را برای کلاس اول ابتدایی ثبتنام کنند.
بر اساس اعلام مسئولان مربوطه، متولدین دوم مهر ۱۳۹۶ تا اول مهر ۱۳۹۷ میتوانند برای کلاس اول ثبتنام کنند و در مناطق شهری، هشت سالگی و در روستاها تا ۱۰ سالگی، ثبتنام دانشآموزان مجاز است و انجام میشود؛ همچنین در این مرحله، ثبت نام اتباع تاکنون اعلام نشده است و طی روزهای آتی از سوی مرکز امور بین الملل، بخشنامهای به استانها ابلاغ و ثبت نام دانش آموزان اتباع بر اساس دستورالعملها انجام خواهد شد.
مراحل ثبت نام الکترونیکی پایه اول ابتدایی۱- ورود به سایت ثبت نام الکترونیکی پایه اول به نشانی my.medu.ir
۲- انتخاب نقش والدین و سایر و ورود به پنل کاربری
۳- وارد کردن اطلاعات خواسته شده
۴- تکمیل فرم ثبت نام مطابق اطلاعات فردی شناسنامهای دانشآموز
مدارک الزامی ثبت نام اول ابتداییاصل و کپی شناسنامه پدر دانشآموز
اصل و کپی کارت ملی پدر دانشآموز
اصل و کپی شناسنامه مادر دانشآموز
اصل و کپی کارت ملی مادر دانشآموز
اصل و کپی شناسنامه دانشآموز
چهار قطعه عکس ۴*۳
اصل کارت واکسن دانشآموز
والدین دانش آموزان کلاس اول ابتدایی باید مدارک مربوط به ثبت نام طرح سنجش سلامت اول ابتدایی فرزندان خود را نیز به همراه مدارک ذکر شده به مسئولان مدرسه مورد نظر خود ارائه کنند، سنجش سلامت دانش آموزان پایه اول دبستان از طریق دریافت نوبت از سامانه نوبت دهی سنجش سلامت و مراجعه به پایگاههای سلامت مشخص شده امکان پذیر است کهافراد باید با مراجعه به سایت آموزش و پرورش «my.medu.ir» ، گزینه دولت من را انتخاب کنند و با وارد کردن شماره تلفن همراه که به نام والد(پدر) است، ثبتنام و نوبتگیری را انجام دهند تا تاریخ و روز و ساعت مرکز سنجش به آنها برای مراجعه داده شود.
در صورتی که مدارک شناسایی و سنجش دانش آموزان در زمان ثبت نام به مدرسه تحویل داده نشود، امکان ثبت نام دانشآموز در پایه اول ابتدایی امکان پذیر نخواهد بود.
پس از ارائه مدارک اصلی به مدرسه ابتدایی مورد نظر جهت ثبت نام دانشآموز کلاس اول ابتدایی و تأیید از طرف مسئولان مدرسه، از والدین درخواست میشود که به منظور تکمیل فرآیند ثبت نام مدارس و ا طلاعات دانش آموزان برخی از مدارک لازم را نیز به مدرسه ارائه کنند.
مدارک تکمیلی موردنیاز برای ثبت نام کلاس اولپرداخت هزینه ثبت نام کلاس اول و مبلغ اولیه هزینههای مربوط به بیمه دانش آموزی و کتابهای درسی
تکمیل اطلاعات مربوط به فرم ثبت نام دانشآموز و تأیید اطلاعات آن
ارائه حداقل یک شماره ثابت و تلفن همراه مادر یا پدر دانشآموز
ارائه قولنامه یا سند مالکیت منزل مسکونی دانشآموز جهت تأیید و مشخص شدن آدرس دقیق منزل
ارائه مدارک لازم در صورت وابستگی والدین به هریک از ارگانها یا سازمانهای دولتی و یا تحت پوشش کمیتههای امدادی
کد خبر 751732